|Office:||321 B GMH|
Personal Website: www.jceverett.com
|MA||Hispanic Studies, Louisiana State University, 2010|
|Concentration in Cultural Studies|
|Focus in Colonial Studies|
|BA||Spanish, Louisiana Tech University, 2008|
|Graduate summa cum laude|
Spanish - certified translator
Portuguese - certified translator
My interest in Spanish originated with the considerable amount of time I spent in Central America, as well as my time spent practicing with native speakers of Spanish where I lived. My experience interpreting in El Salvador, Guatemala, and Mexico for groups, audiences, and individuals also had a great impact on my love of Spanish and Hispanic cultures. I also have work experience with bilingual technical support and medical interpretation for veterinary clinics. In addition to English and Spanish, I am also fluent in Portuguese and have spent considerable time in Brazil.
I have rather eclectic academic and personal interests. My background in languages and time studying pre-veterinary medicine in my Bachelor's studies led to my interest in cognitive ethology, primarily animal intelligence as it relates to linguistic ability. Another of my passions is colonial studies, particularly the chronicles written by Spanish and indigenous chroniclers during the colonial period. I am also very interested in the archeology, cultures, history, literature, and mythologies of indigenous, pre-Colombian civilizations.
My work experience in technology also led to my interest in educational technologies. I find and test cheap technological solutions that permit more frequent, more realistic contact with the target language. In addition to educational technologies, I also work with web design and graphic design for the Department of Modern Languages, myself, and clients.
In the little free time I have after all of this, I enjoy blogging in English, Spanish, and Portuguese. I also enjoy spending time with my lovely wife, as well as my parrot, dog, and sugar glider.